HOTEL TRE STELLE situato in Pordenone città, zona centrale e tranquilla.
Dispone di 37 camere singole/doppie e di 7 suites. Tutte le unità abitative sono dotate di servizi privati, aria condizionata, telefono con linea diretta, wi-fi e televisione satellitare. Sono inoltre offerti servizi accessori tipici dei residences, come la cucina completa della relativa attrezzatura in tutti i monolocali. L’hotel dispone di bar, sala TV, salette/saloni per convegni, servizio fax, punto internet, giardino e solarium, garages chiusi ed ampi parcheggi riservati. Il servizio di portineria ed informazioni è attivo 24 ore su 24.
L’HOTEL si trova a 1 km dalla FIERA, a 1 km dall’AUTOSTRADA, a 600 metri dalla STAZIONE dei TRENI, e a 100 metri dalla STAZIONE delle CORRIERE.



 THREE STAR HOTEL located in a central and quiet district of the city of Pordenone.
The hotel offers 37 single/double rooms and 7 suites. All the rooms are equipped with private bath, air-conditioning, direct telephone line, wi-fi and satellite television. The hotel features all the accessory services typical of residences, such as fully equipped kitchenette in all one-room apartments. The hotel features a bar, television room, halls for meetings, fax service, Internet Point, garden and solarium, closed garages and large reserved car park. Porterage services and information open 24 hours a day.
The HOTEL is located at 1 km from the EXIBITION AREA, at 1 km from the HIGHWAY, at 600 meters from the TRAIN STATION, and at 100 meters from the BUS STATION.



 DREI-STERNE HOTEL in Pordenone Stadt, zentral und ruhig gelegen.
Es verfügt über 37 Einzel/Doppelzimmer und 7 Suiten. Alle Wohneinheiten sind mit eigenem WC/Bad/Dusche, mit Klimaanlage, Telefon mit direkter Amtsleitung, wi-fi und Satellitenfernsehen aus-gestattet. Darüber werden für Apartmenthäuser typische Dienstleistungen angeboten, wie zum Bsp. die entsprechend ausgerustete Küche in allen Wohneinheiten. Das Hotel verfügt über Bar, Fernsehsaal, Säle für Zusammenkünfte, Faxservice, Internet Point, Garten und Solarium, geschlossene Garage und geräumige Privatparkplätze. Der Pförtner und Informationsdienst sind 24 h rund um die Uhr aktiv.
Das HOTEL liegt 1 km vom AUSSTELLUNGSGELÄNDE, 1 km. vom AUTOBAHN, 600 mt. vom BAHNHOF und 100 mt. vom BUSBAHNHOF weit entfernt.



 HOTEL TROIS ETOILES situé dans une zone centrale et tranquille de Pordenone. Il est composé de 37 chambres individuelles/doubles et de 7 suites. L’ameublement de chaque chambre est doté d’une salle de bain privée, de l’air conditionné, d’une ligne téléphonique directe, wi-fi et du satellite.
De plus, nous vous offrons tous les services typiques des résidences tel que la cuisine équipée dans chaque chambre et suite. L’hotel est également pourvu de bar, salle de télévision, salons et salles de réunion, services fax, Internet Point, solarium et jardin, garages fermés et amples parkings privés.
Les services de réception et d’information sont actifs 24hrs/24hrs.
L’HOTEL se situe à 1 km de la FOIRE, à 1 km de l’AUTOROUTE, à 600 m de la GARE et enfin à 100 m de la STATION des AUTOBUS.



 TRES ESTRELLAS HOTEL situado en Pordenone ciudad, sitio central y tranquilo.
Dispone de 37 habitaciònes individuales/dobles y de 7 suites. Todas las habitaciones, estan dotada de baño privado, aire acondicionado, teléfono con lìnea externa, wi-fi y televisìon via satélite. Aùn ofrece los servicios accesorios tìpicos de las residencias, como la cocina completa con los correspondiente utensilios en todas las habitaciones. El hotel dispone de bar, sala TV, salas/salones para reuniones, servicio fax, Internet Point, jardìn y solarium, garaje cubierto y anchos aparcamientos reservados. El servicio de porterìa e informaciòn està activo 24 horas.
El HOTEL està situado a 1 km de la FERIA, a 1 km de la AUTOPISTA, a 600 metros de la ESTACIÓN de TRENES, y a 100 metros de la ESTACIÓN de AUTOBUSES.

 


PREZZI BED & BREAKFAST 2014


PREZZI INDICATIVI ESCLUSI PERIODI FIERA E DI ALTA STAGIONE

CAMERA SINGOLA
(mq. 30)
€uro
50,00/notte
SINGLE ROOM
   
EINZELZIMMER
   
   
   
CAMERA DOPPIA o MATRIMONIALE
(mq. 30)
€uro
70,00/notte
TWIN or DOUBLE ROOM
 
[p.p. € 35,00]
DOPPEL- oder EHEBETT-ZIMMER
   
   
   
CAMERA per TRE PERSONE
(mq. 40)
€uro
90,00/notte
ROOM for THREE PERSONS
 
[p.p. € 30,00]
DREIBETTZIMMER
   
   
   
 
 
SUITE fino a 4 PERSONE (bilocale di 60 mq.)
MIN.
€uro
102,00/notte
SUITE max FOUR PERSONS
MAX.
€uro
142,00/notte
SUITE max VIER PERSONEN
   
   
   
   
   
 
   
 
SCONTI PER LUNGHI PERIODI (oltre 10 gg)
 
PREZZI VANTAGGIOSI PER FITTI MENSILI [ formula RESIDENCE ]
 
   
 
   
   
   
   
DISCOUNTS ARE AVAILABLE FOR STAYS OF TEN DAYS OR MORE
RABATTE FÜR AUFENTHALTE LÄNGER ALS ZEHN TAGE MÖGLICH
DES REDUCTIONS SONT PREVUES POUR LES SEJOURS DE PLUS DE DIX JOURS
ESTÁN PREVISTOS DESCUENTOS POR PERMANENCIAS MAYORES DE DIEZ DÍAS
 



COME ARRIVARE / HOW TO GET THERE



SEGUIRE LE INDICAZIONI PER IL CENTRO CITTA’; L’HOTEL E’ ADIACENTE A PIAZZA RISORGIMENTO, DI FRONTE ALLE POSTE CENTRALI (VIA SANTA CATERINA, entrata principale). ACCESSIBILE IN AUTOMOBILE DA VIALE TRENTO - VIA ROVERETO - VIA SANTA CATERINA.

FOLLOW THE SIGNS TO CITY CENTER ("centro"); THE HOTEL IS LOCATED JUST BEHIND PIAZZA RISORGIMENTO, IN FRONT OF THE CENTRAL POST OFFICE (VIA SANTA CATERINA, main entrance). REACH THE HOTEL BY CAR FROM VIALE TRENTO - VIA ROVERETO - VIA SANTA CATERINA.

FOLGEN SIE DER BESCHILDERUNG RICHTUNG INNENSTADT (“centro”). DAS HOTEL LIEGT ANGRENZEND ZUM RISORGIMENTO-PLATZ UND GEGENÜBER DER POST VIA SANTA CATERINA, Haupt Eingang). AUCH ERREICHBAR AUS VIALE TRENTO - VIA ROVERETO - VIA SANTA CATERINA.

SEGUIR LAS DIRECCIONES PARA EL CENTRO CIUDAD: EL HOTEL ESTÀ LOCALIZADO DETRAS DE LA PIAZZA RISORGIMENTO, FRENTE DE LA OFICINA DE CORREOS (VIA SANTA CATERINA, entrada principal). TAMBIEN SE PUEDE ACCEDER DESDE VIALE TRENTO - VIA ROVERETO - VIA SANTA CATERINA.

SUIVRE LES INDICATIONS POUR LE CENTRE DE LA VILLE. L’HOTEL SE SITUE PRÈS DE LA PLACE RISORGIMENTO, FACE AUX BUREAUX DE LA POSTE CENTRALE (VIA SANTA CATERINA, entrée principale). ACCESSIBLE AUSSI POUR LE BOULEVARD VIALE TRENTO - VIA ROVERETO - VIA SANTA CATERINA.




Cliccare l'immagine per ingrandirla

Click on the image to enlarge it